Les homophones en anglais (couverture)

Cette illustration contient deux fautes volontaires (deux homophones ont remplacé les mots corrects), saurez-vous les identifier ?

Un homophone est un mot dans une paire (ou un groupe) de mots qui partagent la même prononciation, mais qui se différencient par leur orthographe (ainsi que par leur sens). À titre d'exemple, ate et eight se prononcent de la même manière (/eɪt/), mais l'orthographe est complètement différente et, quant à leur signification, rien à voir (le premier étant le participe passé du verbe to eat (manger), le deuxième est le chiffre huit en lettres).

Il ne s'agit pas d'un phénomène propre à l'anglais, car la langue française foisonne en homophones (par ex. aile et elle ; eau, os et haut ; cou et coût). Pourquoi nous intéresser donc aux homophones en anglais si nous savons déjà comment ça marche par le français ? That is the question.

Pourquoi s'intéresser aux homophones ?

Le but de cet article est de nous aider à abandonner nos idées reçues, héritées du français, par rapport à l'orthographe. Pour parler français, l'orthographe d'un mot nous aide à déchiffrer sa prononciation. Pour sa part, l'orthographe anglaise est moins logique – il faut se méfier des apparences, ou plutôt de l'orthographe, qui peut nous induire en erreur à l'oral :

Un même mot à l'oral peut correspondre à des orthographes vraiment différentes. Connaître et apprendre les homophones anglais nous permet d'éviter les erreurs de prononciation sur des mots très courants et de réduire notre accent français.

Attention, une fois n'est pas coutume ! Si une certaine orthographe produit une paire d'homophones dans un cas particulier, elle ne le fera pas forcément dans un cas de figure presque identique. Par exemple, ce qui est vrai pour ball et bawl (tous deux prononcés /bɔl/), ne l'est nullement pour shall et shawl (le premier prononcé /ʃəl/ ou /ʃæl/ et le deuxième prononcé /ʃɔl/).

Le plus important dans les listes d'homophones ci-dessous est la transcription phonétique du mot. Les paires ou groupes de mots dans chaque ligne se prononcent exactement pareil. Votre tâche consiste à pratiquer leur prononciation.

Cela éliminera la tendance, naturelle, à prononcer les mots différemment parce qu'ils s'écrivent différemment. Pratiquez ces mots jusqu'à ce que leur prononciation soit devenue évidente pour vous et que vous n'ayez plus à y penser lorsque vous les rencontrez dans un texte ou à l'oral.

Pour vous faciliter la tâche, nous avons catégorisé les homophones en différentes listes, correspondant à la fréquence ou aux caractéristiques des mots. Même si nous allons rencontrer bon nombre d'homophones, les listes qui figurent dans cet article ne se veulent pas exhaustives, loin s'en faut ! Avec toutes les conjugaisons et déclinaisons qui existent en anglais, les possibilités s'étendent presque à l'infini. Mais ne nous décourageons pas. Nous allons apprendre ici les plus courants. Si nous ne retenons qu'une chose de ce qui va suivre, c'est que :

En anglais, l'orthographe n'a souvent rien à voir avec la prononciation. Voilà pourquoi deux mots qui s'écrivent de manière différente peuvent avoir une seule et même prononciation. C'est parti !

Homophones incontournables

IMAGE-OAR Merci à Homophones, weakly pour cette image.

Au moins un des mots dans chaque ligne figure parmi les plus courants de la langue anglaise. Alors, il est indispensable de connaître sa prononciation et de faire connaissance avec son (ou ses) homophone(s). Au travail !

Transcription phonétique et prononciation Homophone 1 Homophone 2 Homophone 3
/əˈlaʊd/ allowed aloud
/ænt/ aunt ant
/bɔl/ ball bawl
/ber/ bare bear
/blu/ blew blue
/breɪk/ brake break
/bɪld/ billed build
/baɪ/ buy by bye
/daɪ/ die dye
/du/ do due dew
/eɪt/ ate eight
/fer/ fair fare
/flu/ flew flu
/fɝ/ fir fur
/her/ hair hare
/hɔl/ hall haul
/hɪr/ hear here
/haɪ/ hi high
/hɔrs/ horse hoarse
/mit/ meat meet
/nən/ none nun
/oʊ/ oh! owe
/wən/ one won
/ɔr/ or ore oar
/per/ pear pair
/pis/ peace piece
/rid/ read
(infinitif, présent)
reed
/red/ read
(passé, irrégulier)
red
/roʊl/ role roll
/seɪl/ sail sale
/si/ sea see
/sel/ sell cell
/sən/ son sun
/soʊl/ sole soul
/swit/ suite sweet
/ðer/ their there they're
/θru/ threw through
/wik/ weak week
/wer/ wear where

Les stressés

IMAGE-STRESS Don't get stressed about homophones!

Certains mots très courants ne sont homophones que quand les deux mots sont accentués (ou stressed, comme on dit en anglais). Les mots indiqués par un astérisque sont généralement non accentués (unstressed) mais ils sont accentués dans certaines situations (pensez à lire notre article sur l'accent de phrase).

Transcription phonétique et prononciation Homophone 1 Homophone 2 Homophone 3 Remarque
/hæv/ halve * have have est accentué
/fɔr/ four fore * for for est accentué
/səm/ sum * some some est accentué
/tu/ two too * to to est accentué

Les silencieux

IMAGE-KNIGHT Image de Homophones, weakly

Did you see the knight riding through the night?

Une autre liste avec des mots courants. Leur spécificité ? Une lettre muette qui peut déstabiliser (dans les mots indiqués par un astérisque). Pensez à lire notre article sur les lettres muettes en anglais.

Transcription phonétique et prononciation Homophone 1 Homophone 2 Homophone 3 Lettre muette
/er/ air * heir le h
/dæm/ dam * damn le n
/hɪm/ him * hymn le n
/hoʊl/ hole * whole le w
/nid/ need * knead le k
/nu/ new * knew le k
/naɪt/ night * knight le k
/nɪt/ nit * knit le k
/noʊ/ no * know le k
/noʊz/ nose * knows le k
/nɑt/ not * knot le k
/ˈaʊ·ər/ our * hour le h
/ˈpləm/ plum * plumb le b
/raɪt/ right rite * write le w
/wʊd/ wood * would le l

Autres homophones

Les homophones anglais qui suivent sont moins courants mais non moins importants, parce qu'ils vont aideront à prendre davantage conscience de la manière dont l'anglais se prononce réellement.

IMAGE-CENT Image de Homophones, weakly

There was a beautiful scent on the letter he sent for 50 cents.

Une liste raisonnée d'homophones moins courants, mais utile de les connaître tout de même.

Transcription phonétique et prononciation Homophone 1 Homophone 2 Homophone 3
/ˈɔl·tər/ altar alter
/bɝθ/ berth birth
/bɔrd/ board bored
/boʊld/ bold bowled
/ˈber·i/ berry bury
/ˈbɝ·oʊ/ borough burrow
/sent/ cent sent scent
/saɪt/ cite site sight
/ˈkɑm·plɪ·mənt/ complement compliment
/dɪr/ dear deer
/ɝn/ earn urn
/ˈflaʊ·ər/ flower flour
/flu/ flew flu
/dʒinz/ genes jeans
/hil/ heal heel
/hɝd/ heard herd
/meɪd/ made maid
/meɪl/ male mail
/meɪn/ main mane
/meɪz/ maize maze
/pɔz/ pause paws
/pleɪn/ plain plane
/poʊl/ pole poll
/ˈprɑf·ɪt/ profit prophet
/roʊz/ rose rows
/ster/ stare stair
/steɪk/ stake steak
/stil/ steal steel
/teɪl/ tail tale
/toʊ/ toe tow
/weɪst/ waist waste
/weɪ/ way whey weigh
/ˈweð·ər/ weather whether

Homophones insolites ou méconnaissables

IMAGE-COLONEL Image de Homophones, weakly

How many kernels did the colonel count on the maize?

Pour terminer en douceur, quelques homophones moins courants mais qui peuvent surprendre, étant donné que leurs orthographes respectives ne laissent rien deviner des similitudes en prononciation. Et quelques homophones qui peuvent faire rire, surtout si on se trompe à l'écrit. Par exemple, si vous lisez dans le journal qu'un cereal killer rôde dans votre ville, vous risquez plus de vous faire attaquer par un bol de Corn Flakes que par un tueur en série. Ou si on vous propose d'acheter un 14-carrot bracelet pour votre bien-aimé(e), c'est Bugs Bunny qui vous en remerciera !

Transcription phonétique et prononciation Homophone 1 Homophone 2 Homophone 3
/aɪl/ aisle isle I'll
/bɔɪ/ boy buoy
/ˈsi·lɪŋ/ ceiling sealing
/ˈsɪ·ri·əl/ cereal serial
/ˈkɝ·nl/ colonel kernel
/dræft/ draft draught
/ju/ ewe yew you
/ɡəˈrɪ·lə/ gorilla guerilla
/ˈkær·ət/ karat (ou carat) carrot
/ki/ key quay
/ˈmɑr·ʃl/ marshal martial
/ˈməs·(ə)l/ muscle mussel
/reɪn/ rain rein reign
/ʃeɪk/ shake sheikh
/soʊ/ so sow sew
/veɪn/ vain vein vane
/weɪt/ wait weight

Homophones et dialectes anglais

Précision importante : comme beaucoup d'entre vous le savent déjà, c'est un peu trompeur de parler de prononciation standard américain (General American) ou et encore plus d'évoquer l'accent standard britannique (Received Prononciation). (Pensez à lire notre Atlas des accents anglais à travers le monde.)

Accents régionaux obligent, les homophones anglais varient selon la géographie. Par exemple, en Received Pronunciation, arms et alms se prononcent exactement pareil /ɑmz/. Mais en General American, les deux prononciations sont différentes, /ɑrmz/ pour le premier, et /ɑmz/ pour le deuxième.

Un exemple dans le sens inverse : en General American, les mots aunt et ant sont homophones (/ænt/), mais ce n'est pas toujours le cas outre-Atlantique, où en Received Pronunciation les deux mots se prononcent respectivement /ɑnt/ et /ænt/. Pareil avec les mots do, due, et dew, tous prononcés /du/ aux États-Unis. Au Royaume-Uni ce ne sont que les deux derniers qui sont homophones /dju/, tandis que do se prononce /du/.

And remember…

N'oublions pas le message principal de cet article : en anglais, l'orthographe n'a souvent rien à voir avec la prononciation. Voilà pourquoi deux mots qui s'écrivent de manière totalement différente peuvent avoir une seule et même prononciation.

Voir aussi

Sur notre blog pour apprendre l'anglais, vous trouverez un tas d'articles sur l'orthographe et la prononciation anglaises :

Ailleurs sur la toile, pour bosser les homophones, consultez :

  • ‘34 American Homophones Not As Common in British English,' Lost in the Pond, 6 August 2014. Un journaliste britannique habitant aux États-Unis établit une liste d'homophones américains. En lisant les commentaires en bas de l'article, vous verrez que ses choix ne font pas toujours l'unanimité.
  • 100 English Homophones with American Accent : d'autres exercices de prononciation pour vous entraîner.
  • ‘English dialect-independent homophones' : une longue liste de paires d'homophones groupés par principal son voyelle.
  • Nous ADORONS le blog de Bruce Worden, Homophones, weakly (cherchez l'erreur 😉). Vous trouverez des centaines d'homophones tout en images et pleins d'humour, fruit d'un travail de 8 ans. Sa publication sous forme de livre est prévue pour bientôt. Un grand merci à Bruce Worden de nous avoir gentiment autorisés à utiliser quelques-unes de ses créations dans cet article.

Commentaires sur Les homophones les plus courants en anglais

5 commentaires à date 👏

  1. Le son est excellent, merci, je me suis régalée à répéter les homophones, je ne pensais pas qu'il y en avait autant.

📜Règles du jeu pour commenter

Cet espace est conçu pour compléter l'article, en partageant votre expérience, vos questions ou vos ressources pour apprendre l'anglais ensemble. Merci de vos commentaires énergiques, constructifs et intéressants !

Pour assurer la qualité du site, les commentaires sont relus avant d'être publiés. (Les messages kikoolol, hors-sujets ou commerciaux seront effacés). Soyez respectueux des autres lecteurs SVP.

Vous pouvez écrire en français ou en anglais ; relisez-vous et profiter de nos conseils pour s'autocorriger en anglais. Aérez votre texte grâce aux options de mise en forme (Markdown).

Qu'avez-vous appris aujourd'hui ? A vos ⌨️ et amusez-vous bien ! 🤓

Leave a reply to Jacqueline. Cancel comment

You are leaving a comment on Les homophones les plus courants en anglais · Liste d'homophones.

Your email address will not be published. Fields marked with an * are required.