Mieux entendre en anglais et mieux parler, pour être en confiance à l'oral.
Cela fait deux ans que mes lecteurs me demandaient un livre, avec MP3, sur la prononciation anglaise et la phonétique. Après avoir réfléchi pendant des années à quoi proposer d'efficace puis plus de 6 mois à travailler d'arrache-pied sur ce cours...
Ca y est! Le cours est enfin sorti, en septembre dernier. Ca a été un gros succès immédiat qui permet de combler ce vide et de vous expliquer...
Comment mieux entendre en anglais et mieux parler, quel que soit votre niveau et vos connaissances actuelles, pour être en confiance à l'oral.
Je vais essayer de communiquer différemment ici.
Tous les experts en marketing me disent que je suis censé vous bombarder de termes marketing et de superlatifs si j'espère vous "convaincre" d'acheter mon cours Réussir à l'oral en anglais.
J'espère que ces experts en marketing ont tort parce que je suis sur le point de faire tout le contraire.
Je me suis dit que je pouvais écrire quelque chose de vrai et simple. Les seules personnes qui vont lire cette lettre sont les abonnés de ma newsletter. Une bonne partie d'entre vous sont abonnés depuis des années. Et il y a de bonnes chances pour que, à un moment ou à un autre, nous nous soyons échangé des e-mails.
Alors j'ai rédigé cette lettre comme je l'écrirais à un ami. Ca veut dire rien de tout ce blabla marketing que les conseillers marketing recommandent.
Il y a beaucoup d'information dans cette lettre. C'est parce que je veux que vous preniez une décision éclairée. Je veux que vous soyez certain de votre décision quand vous commandez le cours.
Alors, c'est parti...
On commence fort et de manière totalement inattendue... Je vais être direct :
Il y a clairement des gens qui ne devraient PAS acheter ce cours. Sincèrement, si l'un des éléments suivant vous décrit, eh bien... Vous n'avez sans doute rien à faire sur cette page.
S'il vous plaît, n'achetez pas Réussir à l'oral en anglais si vous recherchez une solution miracle pour l'anglais.
Ne l'achetez pas si vous êtes à la recherche d'un "truc" qui, par magie, vous fait parler anglais directement et sans efforts.
Et si vous pensez que vous êtes trop vieux, trop jeune, trop malchanceux ou trop différent des autres pour apprendre, qu'il faut un "don du Ciel" pour comprendre l'anglais oral, alors vous feriez mieux de partir sur une autre page tout de suite.
Il existe énormément d'opportunités pour améliorer son anglais à l'oral... Mais seulement si l'on est prêt à faire le nécessaire. C'est exactement ce que Réussir à l'oral en anglais vous explique...
Ce cours est pour ceux qui prennent l'anglais au sérieux (ou pour les débutants sérieux) qui savent que réussir en anglais demande du travail et des connaissances. Si vous êtes prêt(e) à fournir des efforts, alors Réussir à l'oral en anglais est la recette dont vous avez besoin pour entendre clairement et parler correctement l'anglais.
Laissez-moi vous dire pourquoi...
Commençons par deux vérités qui ne changeront jamais sur l'oral et l'anglais (et c'est la clef pour comprendre pourquoi ces techniques fonctionnent pour tout le monde).
Qu'est-ce qui fait la différence entre une personne A qui prononce un mot correctement et une personne B qui le prononce de manière difficilement compréhensible? La personne A est suffisamment précise dans la manière dont elle utilise le bout de sa langue, le dos de sa langue, la forme de sa bouche et l'endroit où naît le son dans sa bouche. La personne B n'est pas aussi précise. Généralement, cela se produit parce que la personne B n'a pas conscience de ces différentes options.
Lorsque l'on apprend une langue, notre langue natale nous influence. On "filtre" ce que l'on fait en fonction de ce que l'on a l'habitude de faire en français. L'art de parler un anglais compréhensible à l'oral consiste à s'éveiller à ces différences entre les deux langues, qui sont souvent subtitles, surtout au début. Prendre conscience des nouvelles manières d'utiliser les muscles de la bouche est LA clef pour réussir à l'oral.
Les gens ont souvent deux manières radicales de voir la manière d'apprendre les sonorités d'une langue. Soit ils sont trop optimistes, en pensant qu'il suffit d'entendre de l'anglais pour le parler correctement de manière automatique. Soit ils sont trop pessimistes, en pensant que c'est trop tard pour eux ou bien qu'il faut un don inné pour avoir un anglais correct.
Comme bien souvent, la vérité est entre les deux.
Défaire des dizaines d'années d'habitudes à n'entendre vraiment qu'une seule langue vivante, le français, ne se corrige pas automatiquement. Tout comme pour briser une mauvaise habitude, des efforts sont nécessaires et, si l'on est sérieux dans notre désir de réussite, il s'agit d'appliquer des efforts intelligents et stratégiques.
Tout le monde peut s'habituer à entendre l'anglais s'il entend déjà le français mais il y a des conditions à cela. Avancer à l'aveuglette est voué à l'échec.
On a besoin de points de repères pour savoir OÙ porter son attention.
Dit simplement, la phonétique est l'art et la science d'utiliser sa bouche correctement pour reproduire ce que disent les natifs. Cela inclut la prononciation, l'accentuation, l'intonation et le rythme.
Si vous savez où placer votre langue et comment utiliser votre bouche, alors vous pouvez trouver le son correct... vous devenez capable de décoder l'anglais que vous entendez au lieu de le subir.
Réussir à l'oral en anglais vous enseignera comment trouver les positions correctes dans votre bouche pour articuler... et, ce qui est aussi important, ce cours vous montre comment respecter la musique de l'anglais, pour ne pas seulement être compréhensible mais aussi agréable à écouter.
Le mieux dans tout cela est que, puisque le cours est fondé sur les vérités qui ne changeront jamais mentionnées ci-dessus (soit : la nécessité d'utiliser les muscles de la bouche correctement et d'avoir des repères fiables) tout ce que nous expliquons dans ce cours fonctionnera quelle que soit la situation et quel que soit le pays.
C'est quelque chose de puissant et cela peut être dur à croire mais c'est l'explication simple derrière la réussite de toute personne qui a du succès en anglais ou dans une autre langue.
Je n'ai pas commencé à aider les gens en anglais de la dernière pluie. Je publie jusqu'à 3 newsletters par semaine depuis 2007. Et je pense que j'ai aidé pas mal de personnes avec celles-ci.
Mais au lieu de vous dire que je fais du bon boulot, j'ai pensé que ce serait mieux de laisser quelques uns de nos lecteurs vous le dire. Voici quelques témoignages récents de la part de fans de la newsletter et de mes livres :
Bonjour Fabien. Tu fais un travail fantastique. Je suis instituteur et je m'y connais donc un peu dans le domaine de la formation. Ton approche est vraiment agréable et développe la confiance indispensable pour réussir. Après avoir lu tes livres et avoir appliqué tes conseils, je suis allé dans 6 pays cette année et j'ai réussi à bien me débrouiller en anglais. Grâce à toi, on se décomplexe, et cela marche. J'attends avec impatience ta production sur l'oral. Merci beaucoup.
Romain BOUGET, TAVERNY (Val d'Oise)
Fabien a été pour moi l'élément déclencheur de ma progression en anglais. Je cherchais à tout prix un moyen de parler couramment l'anglais et il a répondu présent. Mon anglais s'améliore jour après jour en prenant plaisir grâce à des quantités de contenus de qualité (chansons, podcasts, séries VO, Conversation Exchange, Skype, Kindle...) Fabien est pour moi un exemple à part entière, qui m'aide indirectement dans ma réussite en anglais.
Sincèrement, continue comme ça (poste des vidéos sur Internet, alimente ton site, continue à écrire des newsletters). Bref reste comme tu es.
J'ai vraiment hâte de pouvoir dire que je suis bilingue qu'il ne faut pas être un génie avec un QI qui dépasse les 200, avoir un don en langue, vivre des années dans un pays anglophone, avoir un père ou une mère britannique... Non rien de tout ça, il faut juste avoir beaucoup de motivation et utiliser une super méthode comme la tienne.
Alexis NÉHOUT, Equeurdreville (Basse-Normandie)
Voilà j'apprécie énormément ta newsletter car elle est branchée sur la réalité. De plus, j'ai acheté ton 1er livre en version PDF et le deuxième en version papier. Il va sans dire que j'attends le dernier livre avec ses MP3 car je devrais partir pour les pays arabes sous peu et ai besoin de parler l'anglais. Je n'ai appris l'anglais que d'une façon didactique et c'est un peu difficile d'obtenir une bonne prononciation. Merci encore pour ton enthousiasme et les outils que tu nous donnes (y compris tes livres).
Alain SCHMITT, Mouans-Sartoux (Alpes-Maritimes)
Tes newsletters sont divertissantes et instructives. Cela me permet de compléter mes connaissances en anglais, même si j'ai obtenu déjà une licence dans ce domaine (LLCE). Il ne me reste plus qu'à passer le TOEIC ou TOEFL.
Anna ELLIOT, Corbresue (Ile-de-France)
J'ai acheté Devenir bilingue en anglais par curiosité et, après en avoir apprécié le contenu, je n'ai pas hésité à acheter Le don des Langues dès qu'il est paru et je ne le regrette pas. C'est d'abord un tremplin formidable et très motivant pour enfin apprendre vraiment l'anglais mais en plus, adaptable aux autres langues. Dans une ville comme Bruxelles où l'anglais, le néerlandais et l'allemand demandent un minimum de connaissances en plus du français, ces livres sont d'une aide inestimable. Merci Fabien.
Lisiane BREVERS, Bruxelles (Belgique)
J'adore la newsletter car elle me redonne un coup de motivation à chaque fois, je me sens comme épaulée dans mon apprentissage de l'anglais. Fabien trouve les mots justes pour cela. Non contente d'avoir acheté Devenir bilingue en anglais, je viens de me procurer le second livre Le don des langues, je n'ai pas fini de le lire mais il sera sans aucun doute un second guide pour moi.
Fati PEREIRA, Thonon-Les-Bains (Haute-Savoie)
Le livre bilingue anglais a été le meilleur investissement que je n'ai jamais fait. Quand je pense à tous les progrès que j'ai fait je n'en reviens toujours pas. En mars, je me défonçais pour garder une bonne moyenne au collège en anglais alors que maintenant je regarde un film en anglais sans sous-titres sans aucun problème. Je sais que je ne suis pas proche d'être bilingue mais je ne suis pas loin non plus donc je ne me décourage pas.
Sarah R.G., France
Ce n'est juste qu'un extrait des messages que j'ai reçus. J'en reçois davantage chaque semaine... mais ils disent vraiment tous la même chose — que j'aide vraiment les gens à passer au niveau suivant en anglais. Je connais l'anglais, je partage mes connaissances sur le sujet, et je le pratique, tous les jours.
Mais ce n'est pas aussi important que la question suivante :
Cela m'a pris 2 ans pour transformer 10 ans passées à parler anglais en ce cours sur l'anglais oral. Ca a été éprouvant. J'ai été obsédé par la question "Quelle est la meilleure manière d'enseigner la phonétique?" depuis 2010... Cela m'a amené à utiliser les principes du livre sur moi-même pour non seulement réviser la phonétique de l'anglais mais étudier celle de l'espagnol, du hongrois, du néerlandais et, maintenant, du russe. Terminer ce cours a été ma priorité de ces 6 derniers mois.
Depuis le mois de mars 2012, j'ai passé des centaines d'heures à décortiquer chacun des éléments que j'enseigne dans le livre pour le rendre clair et digeste et à m'assurer que ce cours, en plus de vous expliquer la théorie, soit utilisable de la manière la plus rapide et la plus directe possible. Mon but a été d'inclure tout ce qui est essentiel pour progresser et réussir à l'oral et pour que vous soyez en contrôle. En même temps, ma préoccupation a été de ne PAS inclure les éléments superflus. Je n'ai donc pas inclus ce que l'on retrouve trop souvent dans les ouvrages uniquement théoriques, qui encombrent le lecteur au lieu de l'aider à communiquer.
Voyons ce que ce cours te permet d'atteindre...
La manière la plus simple possible de comprendre les sons anglais est de comparer CHACUN d'entre eux à des sons français, pour apprendre à les situer. Cela donne des repères inestimables ET concrets. En phonétique aussi, "Tout est relatif". En comparant chaque son anglais au français, vous ouvrez petit à petit vos oreilles. Vous commencez à voir en quoi ces sons anglais sont proches mais différents du français.
Avec mes explications sur l'emplacement du bout de votre langue, du dos de votre langue, sur la forme de votre bouche et sur l'endroit où naît le son dans votre bouche ou dans votre gorge, vous aurez rapidement une vision précise de la manière dont s'articule l'anglais. Ceci vous permet d'avoir du contrôle sur ce que vous faites... Au lieu de simplement essayer de prononcer à l'aveuglette et au hasard... Vous saurez ce que font les natifs (inconsciemment) pour prononcer correctement.
En plus, en comparant chaque son anglais à des sons français, tout un chacun comprend de quoi l'on parle. On devient capable de trouver chaque son anglais dans sa propre bouche. C'est simple : si vous savez parler français, vous saurez prononcer l'anglais grâce à mes explications.
Dompter ces sons étrangers n'est pas seulement important pour mieux vous exprimer ou comprendre des phrases simples. C'est l'étape indispensable pour comprendre les anglophones qui parlent à une vitesse naturelle. C'est-à-dire, concrètement, pour comprendre les natifs qui parlent vite.
Les anglophones ne parlent en vérité pas plus rapidement que les francophones. Simplement, ne pas connaître sur le bout des doigts les sons typiquement anglais empêche de comprendre de manière fluide. C'est alors comme si vous étiez encombré parce que ces sons "étrangers" se mettent sans cesse en travers de votre chemin. A l'inverse, connaître ces sons vous libère, vous êtes comme allégé dans votre communication, ce qui vous permet de mettre vos efforts ailleurs... Par exemple, sur le fait de vous amuser ou de répondre de manière spontanée.
Connaître les sons anglais sur le bout des doigts permet, à lui seul, de gagner en confiance à l'oral, de mieux comprendre et de mieux s'exprimer.
Enfin, la phonétique anglaise, ce n'est pas que de la prononciation. C'est, aussi, ce qui fait la musique de l'anglais : l'accentuation , l'intonation et le rythme.
L'accent tonique est un concept en vérité absent du français. L'intonation, elle, est beaucoup plus importante en anglais qu'en français. Enfin, le rythme est TOTALEMENT différent en français et en anglais.
Je vous explique la définition, le rôle et la manière d'utiliser ces trois éléments. Dans la pratique, ils se combinent pour donner sa musique à la langue anglaise.
Tout comme on sait à quoi s'attendre en écoutant une chanson que l'on connait déjà, vous saurez à quoi vous attendre en écoutant un anglophone parler. Vous saurez deviner quelle syllabe il va accentuer. Quel rythme sa voix va suivre. Vous comprendrez le sens de ses intonations. Cette capacité à prévoir est ESSENTIELLE pour être à l'aise à l'oral. C'est une étape que l'on ne peut pas se permettre de manquer pour vraiment rendre l'anglais familier à nos oreilles.
Comprendre cette "musique" vous permet aussi de rapprocher votre accent de celui d'un natif. Cela est vrai quel que soit l'accent que vous préférez. C'est la connaissance de cette "musique" qui rend votre prise de parole agréable en anglais. En la comprenant, vous devenez capable de gérer le flot de vos paroles, en le modelant sur les natifs, car vous entendez mieux. Vous savez à quoi prêter attention quand vous les écoutez et vous savez ensuite le reproduire vous-même. C'est comme un décodeur. Cela vous évitera de parler avec un fort accent français et vous évitera au final de "subir" la prise de parole. Le but est que vous ayez plaisir à parler anglais comme un anglophone.
Le seul bémol avec ce cours est vraiment que personne ne vous ait enseigné ce qu'il contient plus tôt. Vous avez perdu des années de bonne pratique de l'anglais à cause de cela. A cause de cela, vous n'avez pas tiré autant profit de tout ce que vous avez pu faire en anglais (rencontres, voyages, télé, cours...) parce que vous ne saviez pas à quoi tendre l'oreille. Avec ce cours, mon but est que cela soit réparé pour que tout le monde connaisse enfin le fonctionnement de l'anglais à l'oral.
Se concentrer sur l'oral est la priorité pour réussir à communiquer clairement et en confiance. Une fois cela fait, je voulais que vous ayez de quoi vous aider à améliorer votre prononciation du texte lu.
Trop souvent, les gens lisent énormément sans savoir prononcer le texte. Cela nuie gravement à qualité de leur communication orale. Cela les ralentit et ils prononcent le texte de manière erronée avec un fort accent français.
Alors, à la place, je voulais que vous soyez à l'aise non seulement en lisant un texte à voix haute en face de natifs... Mais, aussi, que vos lectures en anglais renforcent la qualité de votre prononciation au lieu de la détruire.
Pour vous aider à rapidement améliorer votre prononciation, j'ai créé plusieurs listes de mots. Ces mots sont tous pris parmi les 5 000 mots les plus courants en anglais, ce qui signifie qu'ils sont vraiment utiles et que vous pourrez mettre leur prononciation en pratique tout de suite et tous les jours.
Saviez-vous par exemple que "son" (le fils) et "sun" (le soleil) se prononcent EXACTEMENT de la même manière en anglais? Saviez-vous que c'est également le cas pour "sail" (naviguer) et "sale" (vendre)? Pour "flour" (farine) et "flower" (fleur)?
L'orthographe est une des grosses difficultés de l'anglais, même pour les natifs. Cela veut dire que, en sens inverse, savoir prononcer un mot n'est pas toujours évident.
Vous trouverez une liste de 137 homophones (des mots qui se prononcent pareils mais s'écrivent différemment).
Ces mots sont certains d'améliorer votre prononciation parce que vous aurez conscience que des mots qui s'écrivent vraiment différemment peuvent se prononcer exactement pareil. Ce ne sera pas juste une belle idée mentionnée quelque part... Vous aurez la preuve sous les yeux puisque vous retrouverez chaque mot avec les 2 ou 3 manières dont il peut s'écrire et sa transcription en Alphabet Phonétique International.
Vous retrouverez également dans ce livre 443 mots français utilisés en anglais.
On peut souvent lire que beaucoup de vocabulaire anglais vient du français... et c'est vrai. Malheureusement, cela ne sert pas à grand chose si on ne sait pas le prononcer. Saviez-vous, par exemple, que seulement 1% de ces mots a une prononciation identique en français et en anglais? Alors qu'ils s'écrivent exactement pareil! Si vous essayez d'utiliser ces mots comme vous les dites en français, vous êtes voué à l'échec : les anglophones ne vous comprendront pas.
Vous retrouverez chacun de ces mots retranscrit, en anglais et en français, en Alphabet Phonétique International. Cela vous permettra de comparer la prononciation d'une langue à l'autre, à tête reposée.
Enfin, j'ai aussi inclus une liste de 98 mots courants durs à prononcer pour un francophone. Il s'agit de paires de mots qui s'écrivent de manière similaire à chaque fois mais se prononcent de manière bien différente. Ceci vous permettra de connaître les pièges de l'orthographe anglaise pour ne plus tomber dedans.
Ce bonus vous permet de prendre bien conscience de la principale difficulté de l'anglais : l'anglais n'est PAS une langue phonétique... Surtout, cela vous permet de GERER cette difficulé pour toujours. Après avoir étudié ce bonus, vous ne serez plus surpris par la prononciation du texte écrit, ce qui vous permettra de prévoir comment le prononcer.
Enfin, j'ai mentionné que ce bonus contenait de nombreuses transcriptions en Alphabet Phonétique International. A vrai dire, chacun des mots de ce livre a été retranscrit. C'est important pour progresser pour plusieurs raisons.
L'Alphabet Phonétique International est constamment utilisé dans les dictionnaires de qualité. Il me semblait donc important de vous apprendre à l'utiliser. C'est essentiel parce que c'est la seule manière d'être certain de la prononciation EXACTE d'un mot lorsque vous le cherchez dans le dictionnaire.
Pour vous enseigner cet alphabet, en plus des exemples, j'ai inclus un guide pratique qui explique chaque symbole utilisé en anglais et en français. Cela vous permettra de comparer l'anglais au français ou des mots anglais à d'autres mots anglais. Vous reposer sur l'Alphabet Phonétique International vous permet en fait de comparer la phonétique de plusieurs mots de manière visuelle. Ceci permet de prendre son temps pour analyser ce que l'on entend. Cela apprend à mieux entendre et est vraiment l'outil le plus puissant pour maîtriser sa prononciation.
Non seulement vous serez heureux d'avoir appris comment fonctionne l'Alphabet Phonétique International pour vous aider en anglais... Mais, le jour où vous apprenez une langue supplémentaire, vous serez fier et reconnaissant de déjà le connaître.
Ce bonus corrige au final une des principales lacunes de l'enseignement de l'anglais en France. Tout simplement, en vous apprenant comment se prononce vraiment le texte, plutôt que de laisser cela au hasard ou à votre imagination.
Pour mémoriser à long terme les sons typiquement anglais, il est essentiel de les pratiquer. Le mieux est de le pratiquer sur quelque chose qui a du sens et fait travailler votre vocabulaire. Cela vous permet de créer des associations d'idées entre les sons (la phonétique) et le sens (le vocabulaire).
Mon but a donc été de vous offrir de quoi pratiquer immédiatement votre anglais.
Dans ce second bonus, vous trouverez trois grands classiques de la littérature américaine, mis en forme de manière agréable, ainsi que leur version audio au format MP3. L'audio vous permettra d'écouter de l'anglais et de mettre en pratique tout ce que je vous aurai expliqué sur la phonétique anglaise. En même temps, en ayant le texte sous les yeux, vous serez rassuré et vous serez capable de chercher des mots dans le dictionnaire plus facilement.
Vous trouverez trois livres que j'ai choisi en fonction de leur popularité, de leur côté divertissant et de la qualité de la voix de leurs narrateurs.
Il s'agit de...
Le point commun de ces trois livres est de vous offrir des histoires qui ont subi l'épreuve du temps et qui sont suffisamment divertissantes pour être agréables. Le but, comme d'habitude, est que vous n'ayez pas l'impression de travailler. J'ai choisi ces livres pour que vous puissiez vous laisser transporter par l'histoire qu'ils racontent... Tout en appliquant vos connaissances en phonétique nouvellement acquises.
Commencez simplement par le roman qui vous attire le plus.
Ces trois livres sont fournis au format MP3 pour l'écoute, ainsi qu'au format Kindle (MOBI) pour la lecture, ce qui vous permet de profiter des dictionnaire d'anglais gratuits intégrés au Kindle. (Explications à l'intérieur.)
Comme on s'approchait de la date de sortie de Réussir à l'oral en anglais, la plus grande inquiètude de nos lecteurs était le fait d'être timide à l'oral et de ne pas trouver d'anglophones avec qui discuter et être à l'aise.
Je dois avouer que cette inquiètude de nos lecteurs reflétait un des soucis que j'avais en préparant ce cours... Au final, j'ai couché sur le papier énormément d'information que j'utilise depuis des années et ai créé ce bonus : Rencontrer des anglophones.
Maintenant comprends-moi bien... Puisque connaître la phonétique anglaise aide tout le monde à contrôler la manière dont il entend et prononce l'anglais, ce bonus avec des bons plans pour rencontrer des anglophones n'est pas indispensable. La phonétique, à elle seule, permet de gagner incroyablement en confiance à l'oral.
Seulement voilà, si je partage ces bons plans avec tout le monde (les endroits où je rencontre des natifs, les sites que j'utilise, le type de messages que j'envois), il y a un gros risque pour que ces bons plans deviennent saturés et perdent de leur intérêt.
C'est pour cela que je me réserve le droit de retirer ce bonus à tout moment. Il a déjà été retiré pendant 2 mois en 2012. J'ai décidé de le réinclure par la suite parce que, jusqu'ici, je n'ai pas constaté d'effet négatif. Le jour où je vois qu'il y a un impact sur les moyens que j'utilise pour rencontrer des natifs, je le retirerai de nouveau.
Personnellement, je crois (et j'espère) qu'il n'y aura pas de problème. La principale raison pour laquelle j'espère vraiment qu'il n'y aura pas d'impact est que je préfererais partager ce bonus avec une tonne de lecteurs parce que je pense qu'il va aider beaucoup de monde à se désinhiber en anglais. C'est quelque chose qui me semble vraiment important, surtout pour les francophones. SEULEMENT VOILA, s'il y a un impact négatif, je retirerai ce bonus de manière permanente.
Après tout ce que l'on vient de voir, tu te demandes sûrement combien un cours d'une telle taille va coûter.
Mais je pense que la question que tu devrais te poser est plutôt...
Tu le sais... En anglais, savoir ou ne pas savoir faire les choses fait toute la différence dans la qualité de ta communication.
L'ignorance te coûte en temps, en plaisir et en argent. Dans le domaine des langues, ce sont des points essentiels. A quoi bon avoir commencé à apprendre l'anglais, si c'est pour ne pas être compris, perdre son temps, son argent, et abandonner?
Malheureusement, nous sommes tous ignorants lorsque nous débutons. La définition d'ignorant est "qui manque en éducation ou en connaissances".
Toutes les personnes qui parlent très bien anglais, même les natifs, sont toujours en train d'apprendre... elles ont soif de connaissances sur la langue anglaise.
Je cherche toujours à en apprendre davantage sur l'anglais et, dans mes rencontres de personnes bilingues et de polyglottes, je retrouve toujours la même chose : même après dix ans à parler une langue, elles en apprennent toujours plus.
J'ai le sentiment que, si tu es toujours en train de lire cette lettre jusqu'ici, tu dois, toi aussi, être sérieux dans ton désir d'apprendre.
Ce que j'ai mis dans Réussir à l'oral en anglais est le résultat de plus de 10 ans passés à apprendre l'anglais.
Si toutes ces connaissances peuvent t'aider ne serait-ce qu'à éviter un défaut dans ta communication orale... Cela en vaut largement la peine.
Pour conclure...
Avec tout ce qu'il contient, je pourrais facilement vendre ce cours pour plus de 100 euros.
Pour le rendre accessible, Réussir à l'oral en anglais est en vente au prix de seulement 49,97 euros.
Nouveau! Après plusieurs années en vente, parce que BilingueAnglais.com a grandi et que vous êtes toujours de plus en plus nombreux à utiliser nos produits, Réussir à l'oral en anglais est maintenant en vente au prix de seulement 39,97 euros.
Les divers composants de ce cours - les MP3, le livre électronique, chacun des bonus - valent facilement ce prix, pris séparément. Si tu entends mieux un son que tu entendais mal, si tu te te fais un ami anglophone, si tu lis mieux... Tu seras certainement d'accord avec moi sur la valeur que cela a.
Et je ne sais même plus trop comment te dire que, en plus de cela, il y a...
J'ai toujours offert une solide garantie avec mes produits depuis que j'ai commencé à publier, en 2007. La voici...
Votre achat est garanti sans risque. Essayez Réussir à l'oral en anglais pendant 30 jours. Si vous n'êtes pas totalement enthousiasmé par le cours, je ne veux pas de votre argent. Ecrivez-moi simplement sous 30 jours après votre achat et j'effectuerai rapidement votre remboursement.
Mon point de vue en la matière, en tant qu'entrepreneur, est que c'est à l'entreprise de prendre les risques à sa charge, pas au client.
Prends les devant et étudie le cours pendant 30 jours. C'est totalement sans risque.
Tu n'aimes pas? Alors contacte-moi tout simplement sous 30 jours. Je te rembourse immédiatement ton argent. Pas de souci. Pas de rancoeur. On part tous les deux contents.
La dernière chose que je veux c'est de ton argent si tu es mécontent. Si tu ne veux pas du cours pour une raison quelconque alors, le plus tôt je te rembourse, le mieux ce sera pour tous les deux.
Alors, en avant, commande ton exemplaire...
Oui, Fabien! Je veux devenir un pro à l'oral en anglais! Envoie-moi mon exemplaire de Réussir à l'oral en anglais MAINTENANT!
Commander est très simple.
Clique sur le bouton ci-dessous pour commander par carte bancaire sur le site sécurisé :