Comment dire dire en anglais ?! Il est toujours difficile de distinguer les synonymes dans notre langue cible. Aujourd'hui vous allez découvrir la différence entre say et tell en anglais !
Sommaire
On peut classer l'usage des deux mots selon trois critères : l'accent (quelles informations sont importantes), l'usage grammatical (les constructions que les deux verbes exigent) et les expressions qui utilisent chacun des deux verbes.
Commençons par la règle la plus claire : les constructions grammaticales que les deux verbes exigent. Vous pouvez mémoriser les deux phrases tell someone something et say something to someone pour vous aider à vous rappeler de l'usage de chacun de ces verbes.
On utilise tell avec un complément d'objet direct :
Par contre, le verbe say exige un complément d'objet indirect introduit par la préposition to :
Lorsqu'on utilise say on a également l'option de ne pas avoir d'objet, alors que ce n'est pas le cas avec tell :
There's a lot of wisdom in what she told n'est pas correct sans un complément d'objet, par exemple what she told me ou what she told us.
Continuons avec un critère un peu abstrait : qu'est ce qui est important dans notre phrase ? Sur quoi veut-on accentuer ?
Habituellement on utilise say lorsqu'on veut accentuer sur les mots eux-mêmes, alors qu'en utilisant tell on se focalise plutôt sur les informations ou le contenu de ces mots-là.
Comparez :
Découvrez plus d'exemples et modèles à suivre.
On peut exprimer notre opinion avec le verbe say :
Rappelez-vous la règle de base qui dit qu'avec le verbe say on se focalise sur les mots eux-mêmes. C'est pour cette raison que l'on l'utilise avec des mots spécifiques tels que :
Exemple d'utilisation de say en anglais : le hit de Destiny's Child !
Pour une instruction :
Et dans les expressions suivantes :
Exemple d'utilisation de tell en anglais
Pour davantage compliquer les choses, tell et say sont des verbes irréguliers ! Cela veut dire qu'ils ne suivent pas la règle générale pour leurs formes au Prétérit et au Present Perfect, mais il faudra apprendre leurs formes par cœur :
Verbe | Forme au prétérit | Participe Passé |
---|---|---|
say | said | said |
tell | told | told |
Voici des exemples pour apprendre à utiliser ces formes en contexte :
I've never said that! = Je n'ai jamais dit ça! (Present Perfect)
Si la différence entre ces deux temps ne vous est pas entièrement claire, découvrez Prétérit ou Present Perfect.
Comment savoir quand utiliser say ou tell en anglais ? Vous pouvez tout simplement aller sur Google et chercher les deux versions avec des guillemets. Ensuite, comparez le nombre de résultats que vous obtiendrez pour chaque version. Celle avec un nombre de résultats plus important est celle qui est plus utilisée, donc correcte.
Par exemple, est-ce qu'on dit say the truth ou tell the truth ?
Say or tell?
Say ou tell the truth?
C'est une façon de vous autocorriger en anglais !
On a reçu un nombre de résultats bien plus important pour l'expression tell the truth, alors on peut conclure avec certitude que c'est la version correcte ! D'ailleurs la plupart des résultats pour say the truth sont des explications pourquoi ce n'est pas correct. :)
Comme pour la différence entre do et make en anglais, c'est difficile de distinguer des synonymes dans une langue étrangère, mais on epsère qu'après avoir lu cette ébauche, vous saurez quoi dire en anglais !
Développez vos compétences en anglais, à tous les niveaux
Partagez notre obsession pour l'anglais à travers les séries d'articles suivantes.
Commentaires sur Say ou tell