COMMENTAIRE
Bonjour et merci pour tous vos précieux conseils.
Il est effectivement plus facile de continuer à apprendre par le biais de la musique mais j'utilise aussi les podcasts en anglais. Il est vrai qu'à la première écoute, on a l'impression de rien comprendre mais je recommence plusieurs fois à l'écouter et alors je finis pas comprendre certains mots puis de plus en plus et là où je ne comprends pas j'utilise le
dictionnaire car je prends des podcasts avec le texte en anglais.
J'essaye d'utiliser cette
méthode tous les jours et j'ai l'impression d'avancer mais là où je trouve qu'il me faut progresser c'est lorsque je me trouve avec une personne anglophone, je la comprends mais j'ai du mal à trouver mon
vocabulaire pour lui répondre. Je butte, ce n'est pas automatique. Je suis obligée de chercher mes mots. Mais je suppose qu'en continuant à écouter des textes et des conversations en anglais je finirai par améliorer ce défaut.
Je vous souhaite une bonne continuation dans tous vos projets et merci encore.
Agnès
MES COMMENTAIRES :
Hello Agnès,
Par rapport à votre
méthode avec les podcasts, c'est un très bon exercice. Pour améliorer votre oreille, ce que je vous encourage à faire (après avoir suivi un
cours de phonétique anglaise), c'est d'essayer d'épeler vous-même les mots que vous ne comprenez pas.
Donc, quand vous ne comprenez pas un mot, surtout s'il se répète dans le podcast (mot important), ne regardez pas la
transcription tout de suite. A la place, imaginez les manières dont le mot pourrait s'écrire et essayez ainsi de le trouver dans un
dictionnaire en ligne comme
dictionary.com. Vous pouvez vous servir de la
transcription phonétique et de la
prononciation audio offertes par le
dictionnaire pour vérifier si vous avez bien trouvé. Ne regardez le texte du podcast qu'après tout cela, pour confirmer ou vous auto-corriger. (Pour marquer des points supplémentaires, consultez aussi les mots dont l'
orthographe est proche et puis ceux qui riment, pour tout comparer et gagner en compréhension).
En agissant ainsi, vous allez "ouvrir" progressivement vos oreilles. C'est-à-dire, gagner en discernement.
A bientôt et, surtout, bonne continuation!
Fabien
COMMENTAIRE
Hello Fabien,
Je veux faire OIB (NDLR: Option internationale du baccalauréat). Je ne sais pas si tu sais ce que c'est. En gros ce sont des cours en anglais (géo et tout..),
Il est très difficile d'y entrer. Même les bilingues n'y arrivent pas.
Voilà!
Caroline
MES COMMENTAIRES :
Hello Caroline,
Je pense que pour l'OIB le mieux est que cela soit la suite naturelle de ce que tu fais déjà. En somme si, en plus de comprendre l'
anglais oral, tu lis déjà des tonnes/heures de littérature anglaise chaque jour, alors y être admise est dans l'ordre des choses. Le meilleur moyen est évidemment que cela te plaise! Donc épouse ton amour de la littérature (s'il est bien là) et lance-toi à fond. Prends juste soin de savoir comment
prononcer l'anglais (c'est-à-dire : soigne la phonétique) et d'avoir du feedback sur ta capacité réelle à communiquer (en gardant le contact, online ou offline, avec des anglophones avec qui tu as des affinités).
Bonne préparation et à bientôt!
Fabien
COMMENTAIRE
Bonjour Fabien,
Je me suis inscrire à la newsletter grâce à ma soeur qui me transfert vos conseils régulièrement.
Je suis en deuxième année de licence d'Anglais (Langue Littérature et Civilisation), je prépare le TOEFL pour fin Novembre, du coup j'essaye de suivre tous les conseils que vous donnez. En ce moment j'applique surtout la
méthode sur l'apprentissage du
vocabulaire que je trouve très pratique et bien moins contraignante.
Best regards
Laurence
MES COMMENTAIRES :
Hello Laurence,
Well, I'll write this one down in English, as you obviously should be passed the beginner's level at this stage.
Thank you for your message (and kudos to your sister for spreading the word!) Hopefully, you'll get a good foundation at the university already, at least regarding phonetics. (I've got fond memories of - finally!- learning about how phonetics worked back at uni. Even though it's a shame I had to wait that long for it, that really proved priceless as it helped me finally understand TV shows and audiobooks. It also made my spoken English a whole lot easier to understand!)
If I'd have one tip to share with you, that would be the same as with the majority of people: find things you LOVE to do in English and do them every single day! (Because you love them so much you cannot do without them anymore!) The beauty of this approach, in your case, is that it's not only going to help you with you with your English, but it's also going to help you succeed in your studies. It's like twice the fun, and twice the rewards!
Take care and talk to you soon,
Fabien
QUESTION
Hello Fabien,
Dans les témoignages, les gens parlent de tes livres : peux-tu me donner les titres, stp?
Ce qui me pose problème en anglais c’est la phonétique et à l’oral je n’ai pas un
vocabulaire très élaboré, je me débrouille mieux à l’écrit. J’essaie de passer une licence d’anglais mais pas simple quand on quitté l’école depuis 4 ans et quand on ne parle pas très bien l’english!!!
Thank you
Leslie
MES COMMENTAIRES :
Hello Leslie,
Je comprends ce que tu dis sur les difficultés de l'oral et de la phonétique. C'est la difficulté N°1 après avoir trop étudié l'anglais par le texte. Une langue, c'est avant tout du son et il s'agit de remettre les choses à leur place en se concentrant dessus de nouveau (quitte à négliger le texte quelque temps). Garde aussi en tête que l'anglais n'est PAS une langue phonétique : l'
orthographe ne reflète pas la
prononciation et vice-versa : on ne peut pas deviner la
prononciation du texte à vue d'oeil.
Tu peux retrouver tous ms livres ici. Je te recommande
Réussir à l'oral en anglais en priorité dans ton cas :
bilingueanglais.com/boutique/
A bientôt!
Fabien