Ça nous est tous arrivé un jour… On pense parler anglais correctement puis on commet une grosse bourde avec une erreur de prononciation toute bête ! Généralement, dès le premier jour.
Ma première fois, c'était à Malte. Je voulais complimenter le chauffeur de taxi sur la beauté de l'île et de ses plages… (erreur N°3). Autant dire que ça a mal tourné ! La réaction du chauffeur fut un "What?!" outré et j'savais plus où me mettre…
J'ai depuis entendu beaucoup d'histoires similaires de la part de natifs, de voyageurs ou de mes élèves. Je voudrais donc vous éviter de faire ces erreurs typiques et récurrentes chez les francophones.
Alors, c'est parti pour une liste des 7 erreurs de prononciation les plus embarrassantes en anglais. Elles sont classées de la plus ‘soft’ à la pire de toutes !
Cliquez sur les exemples pour l'audio et la phonétique.
7. hate/ate
Dites bien :
Et non pas :
Même chose si vous êtes énervé contre quelqu'un, dites bien I hate you! et non pas I ate you!… sinon ce sera dur de vous prendre au sérieux :-)
6. cheating/shitting
Dites bien :
Et non pas :
Car la digestion d'autrui est un problème qui ne vous regarde pas.
5. third/turd
Dites bien :
(Rendez-vous sur Third Avenue / la Troisième avenue.)
Et non pas :
(Rendez-vous Avenue de la Crotte.)
4. sheet/shit
Dites bien :
(Je recherche des partitions de musique.)
Et non pas :
(Je recherche de la musique de merde.)
Et si c'est vraiment de la musique de mauvaise qualité que vous cherchez, il suffit d'allumer la télé.
On en arrive au podium…
La médaille de bronze va à…
3. beach/bitch
Dites bien :
(Il y a beaucoup de jolies plages ici.)
Et non pas :
(Il y a beaucoup de jolies garces ici.)
Si vous trouvez que la gent féminine est d'un physique particulièrement plaisant là où vous vous trouvez, il y a des manières plus raffinées de le dire !
(Pour info, le premier sens de bitch est « chienne ». Donc si vous vous rendez dans un chenil… pourquoi pas.)
2. focus/fuck us
Dites bien :
Et non pas :
Parce que, d'expérience, quand vous dites l'un à la place de l'autre, les gens perdent leur concentration, justement.
Et enfin le dernier… And the winner is…
1. coke/cock
Dites bien :
(Est-ce que je pourrais avoir un grand Coca-Cola ?)
Et non pas :
(Est-ce que je pourrais avoir une grosse bite ?)
Parce que, même si les français ont une réputation de French lover, c'est mal poli de réclamer !
Si vous voulez éviter de commettre ce faux-pas, apprenez à bien articuler les sons anglais… ou bien, commandez juste un Pepsi.
Voir aussi
J'espère que vous avez cliqué sur l'icône en bas à droite de l'écran pour voir la phonétique de chaque phrase – parce que ça vous permet de voir et d'écouter chaque son anglais, un à un ! Sinon, try again.
Pour aller plus loin et éviter ces erreurs de prononciation en anglais, utilisez :
- Comment vérifier sa prononciation en anglais ? · Un guide simple et pratique avec tous les outils et dictionnaires pour écouter la prononciation de l'anglais, vérifier votre prononciation et la corriger. Un must.
- Infographie L'Alphabet Phonétique International · Chacun des 39 sons de l'anglais standard américain, avec audio (interactif).
- Les 14 sons anglais · Le meilleur guide au monde sur la prononciation anglaise. Un article de référence pour apprendre à prononcer l'anglais grâce à des explications claires sur la phonétique et l'articulation (audio).
Pot-de-vin : lorsque cet article atteint 100 partages, j'écrirai une suite avec une quinzaine de problèmes de prononciation supplémentaires. Choisissez :
En tout cas, j'ai bien ri. :-)
Bonjour,
Les erreurs de prononciation et les virelangues: super.
Encore...
Merci d'avance pour les suivants
JL