Alphabet, symboles, tableaux et transcriptions…

Publié par Click & Speak™,
la formation d'anglais en ligne
la plus intelligente.
Ressources pour la phonétique anglaise

Pour que la phonétique anglaise ne vous passe plus en travers de la gorge !

Apprendre la phonétique peut facilement être intimidant avec trop de symboles à mémoriser d'une traite. J'aimerais donc vous proposer ici un concentré des meilleures ressources pour la phonétique anglaise, que j'utilise depuis des années, ainsi que quelques ressources qui n'existaient pas il y a quelques années de cela.

L'article se concentre sur la phonétique anglaise mais les apprenants d'autres langues trouveront des ressources qui leur seront utiles à eux aussi.

Phonetic charts (Tableaux phonétique)

La base de tout cours de phonétique, c'est le tableau phonétique ou phonetic chart en anglais. Alors voyons les meilleurs d'entre eux :

ipachart.com

ipachart.com vous présente tous les sons et symboles utilisés en phonétique, de manière interactive (avec le son). Cliquez juste sur un symbole pour écouter sa prononciation ! Retenez l'URL de ce site car il vous resservira.

C'est une version interactive de ce que l'on peut trouver un peu partout ailleurs. La centaine de symboles présentés pourrait être utilisée pour transcrire phonétiquement à peu près toute langue au monde ! (Sur les plus de 7 000 qui existent sur Terre – pour Mars, on repassera.)

Infographie sur l'API américain

Un produit maison, notre infographie sur les sons de l'anglais américain présente les 39 sons employés en anglais américain standard ou General American.

Le document est interactif et permet d'écouter chaque son de l'anglais américain en cliquant sur chaque symbole. Vous pouvez aussi écouter chaque exemple à vitesse normale (en cliquant une fois) ou à vitesse lente (la seconde fois que vous cliquez).

Les mots y sont tous transcrits en phonétique. L'orthographe anglaise du mot est disponible dans l'animation, de même que sa traduction française.

Les professeurs d'anglais peuvent télécharger la version PDF pour l'afficher en classe (format A3 ou A4).

Notez que cette infographie utilise un moyen mnémotechnique pour retenir les voyelles et les consonnes ! Les consonnes sont toutes illustrées par un nom d'animal (pig, bear, turtle, dog, cat, goat, panther, feather, frog, beaver, snake, zebra, sheep, television, chicken, giraffe, wolf, lion, mouse, dinosaur, penguin, rabbit, yak, horse) et les voyelles par un nom de couleur (green, pink, wood, blue, dust, red, purple, mauve, sand, coffee; jade, lime, turquoise, brown, gold).

Wikipédia

Les pages d'aide Wikipédia en anglais disposent de tableaux phonétiques pour de nombreuses langues. C'est très utile pour rapidement comparer la prononciation de diverses langues, que vous appreniez la langue sérieusement ou prévoyez juste de dire quelques mots lors d'un voyage à l'étranger.

Voici quelques pages dont je me suis souvent servi :

…et, vous l'aurez deviné, ces tableaux sont disponibles pour de nombreuses autres langues (148 !). Voyez le sommaire en fin de page ou éditez simplement l'URL.

Toujours sur Wikipédia, ces deux pages valent le détour :

Elles reprennent ce que l'on peut trouver sur ipachart.com mais incluent, en plus, des liens vers la page Wikipédia pour chaque son. J'utilise souvent ces articles comme point d'entrée lorsque je veux en savoir plus sur l'articulation de tel ou tel son.

Exercice de phonétique

« Exercice », oui, au singulier.

En préparant cet article, je me suis rendu compte que de nombreuses personnes cherchaient des exercices de phonétique anglaise. Si j'en ai faits par le passé, je dois dire que l'exercice est toujours le même.

L'exercice de base

L'exercice est très simple (ce qui ne veut pas dire « facile » au début) :

  1. Prenez de l'audio ;
  2. Essayez de transcrire ce que vous entendez, symbole par symbole ;
  3. Vérifiez si vous avez bon.

…puis répétez l'opération avec un nouvel audio ou un nouveau mot !

Pour ce qui est de retranscrire, cela peut signifier soit essayer d'écrire le mot en toutes lettres (la dictée classique) ; soit, évidemment, essayer de l'écrire dans l'alphabet phonétique international, avec les symboles corrects (dictée phonétique).

On peut aussi inverser le sens de l'exercice : prenez une transcription phonétique et essayez de la prononcer, puis vérifiez votre réponse avec l'audio anglais.

Pas encore assez concret ? Alors soyons direct :

a. Dès que vous ne comprenez pas un mot à l'oral, essayez de vous représenter comment il s'écrit en phonétique.

Et :

b. Dès que vous ne savez pas prononcer un mot écrit, essayez de deviner sa transcription phonétique, et comparez-la avec sa prononciation.

Faites toujours cela avec un dictionnaire en ligne, pour avoir systématiquement l'audio à disposition.

Avant de revenir à l'exercice, parlons un peu du dictionnaire.

Quel dictionnaire ?

Comme dictionnaire d'anglais en ligne, je vous recommande :

  • en.wiktionary.org qui contient presque toujours une transcription phonétique et, très souvent, l'audio et la transcription sont disponibles et en anglais américain, et en anglais britannique (voir même dans d'autres accents et dialectes).
  • Quand ça ne suffit pas, le Cambridge ou MacMillan font aussi bien l'affaire.

Ces dictionnaires utilisent tous des transcriptions en API (pas le cas de tous les autres !). Il y a aussi toujours d'ennuyantes différences de conventions d'un dictionnaire à l'autre, celles de Wiktionary font le plus sens, et celles de Cambridge et MacMillan ne sont pas mal non plus.

Exemples

Le but de cet article est de partager des ressources, pas un cours de phonétique. Mais voici quelques exemples de mots anglais intéressants pour vous lancer :

  • boat et bought, quelle est la différence ? Quels symboles diffèrent ?
  • heart ou hurt, quelle est la différence ? Quels symboles diffèrent ?
  • iron, comment le mot s'écrit-il (et se prononce-t-il) ? Dans quel ordre sont les symboles et les sons ?
  • sun et son, quelle est la différence ? Quels symboles diffèrent ? (…exactement ;-))

Et, bien sûr, ne pas oublier le mot colonel.

Vérifier continuellement

Cet exercice de base, vous pouvez et vous devriez l'appliquer à toutes les sauces !
C'est-à-dire :

  • Vous regardez une série télé et ne comprenez pas un mot ?
    • Faites retour rapide pour essayer de le discerner.
    • Essayez de l'écrire et de le chercher dans le dictionnaire en ligne, pour comparer l'audio de la série à l'audio du dictionnaire. (Le sens vous aidera aussi à déterminer si vous êtes sur la bonne piste).
    • Essayez, répétez, persistez !… Vous finirez par percer cette énigme !
    • Si nécessaire, finissez par vérifier dans le fichier sous-titres de la série (pas besoin de regarder la série avec les sous-titres, avoir le fichier sous-titres ouvert dans un éditeur de texte suffit) pour en avoir le cœur net.
  • Vous écrivez un mail en anglais mais n'êtes pas certain de la prononciation d'un mot ?
    • Demandez-vous comment le mot s'écrirait en phonétique.
    • Vérifiez le mot dans le dictionnaire en ligne pour confirmer.
  • Vous n'êtes pas sûr d'un mot prononcé dans votre livre audio ou MP3 ?
  • Vous vous demandez si deux mots se prononcent pareil ou différemment ?
  • Vous vous demandez s'il y a plusieurs manières de prononcer un même mot ? (bass est un bon exemple)

…vérifiez, vérifiez et vérifiez !

Vous pouvez faire de ce rituel un petit jeu, tout au long de la journée. Si vous êtes curieux et aimez les jeux d’enquête, vous allez faire un carton. (Et cela permet de faire de l'anglais oral une activité habituelle).

L'exercice peut sembler très ingrat au début mais il est vite valorisant de constater nos progrès en écoute (puis en prononciation, mais le transfert de l'un à l'autre n'est pas automatique).

Gardez bien en tête que l'on ne peut reproduire correctement que les sons que l'on perçoit correctement ! Donc tout travail sur l'accent est peine perdue si vous n'apprenez pas à distinguer correctement les sons de l'anglais.

Bien sûr, vous voudrez adapter cette pratique à votre niveau (par exemple, sur les séries télé, un débutant voudra comprendre les mots qui lui semblent les plus importants, qui se répètent le plus, et ignorer le reste ; alors qu'un niveau C1 voudra être de plus en plus obsessif pour finir par vérifier absolument tous les mots qu'ils ne comprend pas). Mais la règle de base reste la même :

Plus vous vérifiez, plus vous progressez à l'oral !

Convertisseur

Une ressource supplémentaire qui vous sera bien utile est un convertisseur, pour convertir un texte en phonétique anglaise. Je peux recommander ce site :

Converter on EasyPronunciation.com

L'outil vous permet de choisir entre anglais américain et anglais britannique. Vous mettez votre texte en anglais et récupérez votre transcription phonétique en sortie. Il est dispo aussi pour le français et quelques langues supplémentaires.

L'outil n'est pas parfait parce qu'il ne comprend pas la grammaire (par exemple, il ne distingue pas la différence entre PRESent le nom, « le cadeau » et preSENT le verbe, « présenter ») mais reste quand même bien pratique à l'occasion.

Chaînes YouTube pour la phonétique

Faire travailler ses oreilles est à la base du travail sur la phonétique. Pouvoir profiter de la vidéo en plus et, en prime, le faire tout en anglais est un gros plus.

Nous avons déjà couvert, tout récemment, les meilleures chaînes YouTube pour étudier l'anglais. J'aimerais juste prendre un instant pour mentionner des chaînes spécialement dédiées à la phonétique anglaise :

Rachel's English

La figure de proue, la reine, que dis-je… la légende !… de la prononciation anglaise (américaine), elle-même !

Rachel produit depuis plusieurs années maintenant sur YouTube des vidéos sur la prononciation anglaise et des conseils pour, en somme, parler clairement. Exemple ici avec can vs. can't:

How to Pronounce Can vs. Can't -- American English Accent

can vs. can't

Amy Walker

Amy Walker AKA 21 Accents.

What's her name again? ;-)

Amy Walker adore les accents et sa passion est communicative. Sa vidéo ci-dessus est devenue virale, puis ce succès lui a permis de continuer son exploration des accents anglais (et pas uniquement).

Son assistant, Alex, pourtant né en Espagne, a un accent américain incroyable.

Amy est actrice et fait beaucoup de choses différentes sur sa chaîne. Pour l'accent et la phonétique : retrouvez sa liste de lecture American Accent Tutorials and Tips et consultez ses vidéos Accents: How to… où elle couvre divers accents.

Nos ressources

Prosodie

Pour rappel, la prosodie est l'étude de l'intonation, du rythme et de l'accentuation d'une langue. Elle s'étend tout au long de la phrase et confère à chaque langue sa musique si particulière.

Le sujet est trop négligé et nous essayons de corriger cela avec ce blog. Voyez notamment :

Il existe quelques autres articles sur ces sujets sur le blog mais commencez par ces deux-là si vous souhaitez apprendre la phonétique anglaise, car ils sont très riches en exemples.

Sons et articulation

Quels sons existent en anglais ? (Et, notamment, quels sons anglais n'existent pas en français ?) Pour rappel, on appelle les sons unitaires et distinctifs d'une langue les phonèmes.

On voudra apprendre à distinguer ces phonèmes les uns des autres, c'est ce que l'on appelle la discrimination auditive.

Cela peut se faire en travaillant avec des paires minimales, c'est-à-dire des sons proches les uns des autres niveau perception mais suffisamment différents pour constituer deux sons bien distincts dans la langue qui nous intéresse. Par exemple, le son TH /θ/ comparé au son S /s/ ou bien le son TH /ð/ comparé au son Z /z/.

Voyez cet outil pour vous entraîner à distinguer les phonèmes anglais les uns des autres :

Ensuite, pour apprendre à articuler les sons anglais, j'ai compilé l'article de référence suivant qui constitue un véritable cours de phonétique articulatoire pour les francophones, avec l'articulation des 14 sons anglais qui n'existent pas en français :

La phonétique anglaise chaque jour

Comme vous l'aurez compris plus haut, on avance en phonétique anglaise en ré-apprenant chaque jour à prononcer le vocabulaire anglais. Cela se fait en se détachant du texte anglais (l'orthographe) pour se concentrer sur les sons (phonèmes et symboles phonétiques).

Vous pouvez faire cela gratuitement avec le dictionnaire en ligne et des tonnes de contenus (séries télé, films, etc.)

Si vous souhaitez le faire de manière structurée, dans le cadre d'une formation d'anglais en ligne (avec des heures d'audio enregistré par des natifs, une progression grammaticale et beaucoup d'autres choses), voyez le travail que j'ai effectué sur Click & Speak™, parce que les transcriptions phonétiques y sont présentes absolument partout.

Livres et liens

En français :

En anglais :


J'espère que cet article vous aura aidé à mieux comprendre la phonétique anglaise. Qu'avez-vous appris d'utile aujourd'hui ? Y a-t-il des ressources par lesquelles vous jurez en phonétique ? Dites-nous tout dans les commentaires !

Règles du jeu pour commenter

J'espère que les commentaires sur BilingueAnglais.com seront énergiques, constructifs et intéressants. Cet espace est conçu pour compléter l'article et partager votre expérience ou vos ressources pour apprendre l'anglais.

Pour assurer la qualité du site, tous les commentaires sont relus avant d'être publiés. Les critiques constructives ne sont pas un problème. Les commentaires irrespectueux, mal rédigés, hors-sujets ou commerciaux seront effacés.

Relisez-vous et servez-vous du vérificateur d'orthographe de votre navigateur pour vous assurer d'écrire dans un français ou un anglais sans fautes. Aérez votre texte et utilisez les options de formattage Markdown pour le mettre en valeur. Merci de participer à la vie du site et amusez-vous bien!

Leave a comment

You are leaving a comment on Ressources pour la phonétique anglaise.

Your email address will not be published. Fields marked with an * are required.

  1. Bonjour, super article comme toujours !

    Depuis que je travaille depuis mai 2018 avec Click and Speak je me suis beaucoup intéressé à la phonétique et à ce qui l'entoure (merci Fabien : ) )

    J'ai testé presque tous les dictionaries en ligne, et celui que j'ai retenu est l'Oxford Learner : https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ j'ai la chance d'avoir trouvé un "conversation partner" qui est américain, docteur en phonétique et qui travaille pour Cambridge. Il m'a avoué à son grand désarroi que L'Oxford était meilleur au niveau des sons.

    J'ai trouvé aussi une super ressource avec laquelle je bosse tous les jours : http://www.macmillanenglish.com/pronunciation/interactive-phonemic-charts/ Les sons British et américains. Quand j'ai un doute sur un son il me suffit de cliquer : )

    A ne pas manquer une vidéo géniale (British) d'1 heure qui vous explique très simplement comment ressentir et faire les sons anglais : https://www.youtube.com/watch?v=1kAPHyHd7Lo

    Enfin pour vous entraîner gratuitement : "Free Pronunciation Podcast": https://beckeraccentreduction.com/free-podcasts/

    J'espère que toutes mes trouvailles pourront vous aider autant que Fabien m'aide depuis 7 mois : )